Kateřina – druhá kapitola – Od všeho trochu – TEXT A AUDIO

Katka a její tatínek v Brně

Katka a její tatínek v Brně

Ahoj všem!

Další týden je pryč. Ten čas utíká moc rychle. Měla jsem tento týden moc práce. S jarem přichází hezké počasí a s hezkým počasím přichází turistická sezóna. Jako průvodkyně mám samozřejmě nejvíce práce v létě, o prázdninách, ale na jaře už je Praha taky plná turistů. Vlastně Praha je vždycky plná turistů. Rozdíl je jen v tom, že mimo hlavní turistickou sezonu jsou uzavřené některé památky. Hlavně některé hrady mimo Prahu.

Minule jsem psala, že pocházím z Brna. V Brně jsem se narodila. Z Brna je také moje maminka. Můj tatínek je z jedné vesničky blízko Brna. Je to opravdu velmi malá vesnička a jmenuje se Budkovice. Má jen dvě stě třicet jedna domů. Brno je na poměry České republiky velké město. Dokonce je to po Praze druhé největší město. Nachází se na Jižní Moravě. Má skoro čtyři sta osmdesát tisíc obyvatel. Na mexické poměry je Brno maličké. Ale Praha, hlavní a největší město České republiky, má jeden milion dvě stě padesát tisíc obyvatel. To taky není moc.

V Praze bydlím od roku dva tisíce devět. Bydlím v malém bytě blízko Pražského hradu. Mám z mého bytu krásný výhled. Bydlím sama. Bydlet sama je moc příjemné, ale s mým přítelem přemýšlíme, že brzo začneme bydlet spolu. Nájmy v Praze jsou opravdu drahé. A tak pokud budeme bydlet spolu, hodně tím ušetříme. Trošku se toho bojím. Bydlím příliš ráda sama. Uvidíme jak to dopadne.

Můj bratr Pavel také bydlí blízko. Bydlí na Praze šest. Praha je rozdělená do několika městských částí. I když Pavel bydlí blízko, nevídáme se často. Má moc práce a také hodně cestuje. Moje rodiče bydlí v Brně. Navštěvuju je dvakrát do měsíce. Spíš jednou do měsíce. Často si telefonujeme. Moje maminka je učitelka na základní škole. Miluje svou práci. Je to moc náročná, ale zároveň moc krásná práce. Můj tatínek také učí, ale ne na základní škole. Učí na Masarykově univerzitě chemii. Chemie je jeho prací i jeho koníčkem. Já chemii vůbec nerozumím, což můj tatínek absolutně nechápe.

Budu končit. Ráno brzo vstávám. Mějte se krásně a těším se na příště.

Katka

SLOVNÍČEK – VOCABULARIO:
od všeho – de todo (genitivo)  N
trochu – un poco (acustaivo)  F
pryč – fuera
utíká – corre (3. sing)
měla jsem – tuve – 1. sing, pasado (F)
s jarem – con la primavera (instrumental)  N
počasí – tiempo, clima  N
samozřejmě – por supuesto
nejvíce – lo más
v létě – en el verano (locativo)  N
o prázdninách – en las vacaciones de verano (locativo)  F (no tiene singular – pluralia tantum)
na jaře – en la primavera (locaitov) N
plná – llena
vlastně – de hecho
vždycky – siempre
rozdíl – diferencia M
hlavní – principal
uzavřené – cerradas
památky – monumentos F
hlavně – principalmente
některé – algunos
hrady – castillos M
mimo Prahu – fuera de Praga
pocházím – provengo – 1. sing.
z jedné vesničky – de un pueblito (genitivo) F
vesnička – pueblito F
na poměry České republiky – en relación de la Rep. Checa, digamos tomando en cuenta la realidad de la RCH (acusativo) M
dokonce – incluso
největší – el más grande
nachází se – se encuentra – 3. sing.
skoro – casi
má tisíc obyvatel –tiene mil habitantes (acusativo) M
maličké – pequeñito
hlavní město – la capital N
výhled – vista M
sama – sola F
příjemné – agradable
přemýšlíme – pensamos – 1. plural
nájmy – rentas M
drahé – caros
ušetříme – ahorraremos – 1. plural
trošku – un poquito F
bojím se – tengo miedo – 1. sing.
příliš – demasiado
dopadne – cae, resulta – acá resulta
rozdělená – dividida
městských částí – delegaciones, departamentos de la ciudad (genitivo, plural) F
blízko – cerca
i když– aunque
navštěvuju je – los visito – 1. sing.
dvakrát do měsíce – dos veces al mes (mes – genitivo)
na základní škole – en la escuela primaria y secundaria (en la RCH základní škola cuenta de 9 años lo que abarca la primaria y la secundaria de Mexico) (locativo) F
miluje – ama – 3. sing.
náročná – exigente
jeho koníčkem – su afición (instrumental) M
vůbec – para nada
nerozumím – no entiendo – 1. sing.
což – lo que
absolutně – absolutamente
nechápe – no entiende – en el sentido de que no lo capta – 3. sing.
budu končit – estaré terminando – 1. sing – futuro

Anuncios
Esta entrada fue publicada en El Checo, El Checo - Kateřina - textos fáciles + audio. Guarda el enlace permanente.

2 respuestas a Kateřina – druhá kapitola – Od všeho trochu – TEXT A AUDIO

  1. Enrique dijo:

    Gracias, es muy buena ayuda para mí!!!
    Estoy encantado de haber encontrado tu blog…
    Saludos.

    • ¡No sabes qué gusto me da! Es que estoy medio loca y realmente difruto mucho dar las clases del Checo – como dice un alumno mío – lucro con la locura y el sufrimiento de la gente :D. Así en este blog por lo menos cumplo mi parte del servicio social :D. Si necesitas saber algo más de algun tema en especial acá estoy… Saludos y un abrazo!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s